Jump to content

German cursive


Hans-Peter Ording

Recommended Posts

Hi everyone,

 

time for another sample of the old German cursive.

Some of you might remember that I included a sample of my handwriting when I introduced myself back in January 07. I wanted to show you more, so today I went to the local university to find a scanner. This is the result. You might notice some similarity to Gauss's scribblings. :)

 

The last line reads The quick brown dog jumps over the lazy foxes.

 

The text was written with the light blue Waterman Kultur that I got from our French pen seller a few months ago.

Nib size: F

Ink: Pelikan Brilliant Brown (the ink looks more orange on my screen than on the paper)

Paper: Zanders Gohrsmuehle 80 g/m², matt, watermarked (my favourite paper for writing letters)

 

I'm looking forward to your comments.

 

Just in case that someone can really read the first part: it is a political song of a German cabaret artist.

 

Best regards

Hans-Peter

post-4118-1201019704_thumb.gif

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 5
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • Hans-Peter Ording

    2

  • Pengrump

    1

  • Harold Valorum

    1

  • ArtsyWright

    1

Top Posters In This Topic

Posted Images

That's really interesting! I can't read german, so I'm mainly studying the english part, but there're are some unique parts that amuse me, specifically the "u," "s," and the "th." I always love a good "obscure-ish looking" cursive. :)

 

edit: added "s" to the comment

Edited by ArtsyWright
Link to comment
Share on other sites

I can read, write, speak, think German. But this cursive writing is a mystery to me, too. "Neulich, als ich nachts ... , lag ich unterm Pflaumenbaum" is the first line I think. With a little help from my grandma. ^^ It's easy to imagine, why we use much easier cursive scripts today. But after all, it's a question of practice to read it.

 

 

- Harold

Please be patient - I'm not a native English speaker ... ergss, writer. Thankful for all comments, hints and advices to improve my language via PN. :)

 

Hello from Thuringia

Link to comment
Share on other sites

I haven't seen this kind of Schrift since my last letter from an elderly friend from Basel back in the early 1970s! I am very happy and rather touched to see it again, even though I was better at reading it all those years ago than I am now. She was a very fine lady and a very kind friend to the young person I was then, traveling in the German-speaking parts of Europe.

Link to comment
Share on other sites

That is very nice handwriting, I don't speak German unfortunately, though I wish I could.

 

I can read, write, speak, think German. But this cursive writing is a mystery to me, too. "Neulich, als ich nachts ... , lag ich unterm Pflaumenbaum" is the first line I think. With a little help from my grandma. ^^ It's easy to imagine, why we use much easier cursive scripts today. But after all, it's a question of practice to read it.

 

 

- Harold

 

It is interesting you should say that since during the war this script was banned (1941) for it's illegibility. It was considered inadequate for clearly understandable correspondence in the military especially for correspondence to and within countries outside of Germany itself (countries under occupation).

Edited by Lozzic

http://img132.imageshack.us/img132/5775/bickhamuserbar.jpg

http://img40.imageshack.us/img40/9086/quilluserbar.jpg

Flickr photos

Link to comment
Share on other sites

Nice to see that there are still people around who associate something with this script. Thanks for your comments.

 

I write like that in my journal, btw. :)

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now







×
×
  • Create New...